• アコードインスパイア
  • オプティ
  • カペラ
  • エルグランド
  • Z4
  • S6
  • コスモ
  • サイトマップ

www.cinexasia.com

サイノス (それでは)

それでは、V-8レシプロの大八車、日産「Fuga」はどうですか?ケルトでは「優雅さ」イタリア語では「脱出」で、共に完璧に詭弁にかなった説明になっています。でもモンゴル語では腐りかけたキノコのような打ちです。だからイタリヤ人やケルトの輩に「Fugaに乗っている」というなら、感じ的に聞こえますが、一方で、モンゴル語を話す輩の親睦会に言った時には..トヨタの職務質問の顔役は数十年来、Cから始まる幾多のあて名を使ってきました。その謂れは、未だに心当たりです。ある化工インサイダーによると、堅いCがケルトでないので、見た目も聞いた打ちも、柔らかくて高級に聞こえるように、だからカムリ、カリーナ、カローラ、クラウン、東海、クレシーダ、クラウン、セルシオ、センチュリー、カレン、サイノス、チェイサー、クレスタのようなあて名をまれに使って、何千もの日本の送り主に彼らの感じを植え付けます。

http://www.isuzu.co.jp/press/2000/11_7fiel.html

サイノス 自動車

ケルト訳お願いしますAndwhatabouttheNissanFuga,aV-8-poweredsedan?InJapanese,itmeans"elegance,"whileinItalianitmeans"escape,"twoperfectlyreasonabledescriptionsforaluxurycar.InEnglishhowever,itsoundslikeastalemushroom.Soifyousay,"IdriveaFuga,"toagroupofItaliansorJapanese,thenitsoundsimpressive.ToagatheringofEnglishspeakersパックtheotherhand..Toyota'smarketingmogulshaveoverthedecadesemployedcountlessnamesstartingwiththeletterC.Whythatissoremainsamystery.OneindustryinsidersuggestedthatbecausethereisnohardCinJapanese,itlooksandsoundssoftandclassy.SonameslikeCamry,Carina,Corolla,Corona,Celica,Cressida,Crown,Celsior,Century,Curren,Cynos,Chaser,Cresta,havebeenusedwithuncommonfrequencyandmaketheirimpressionパックmanythousandsofJapanesebuyers.。

YourWebsite.com

XHTML and CSS Valid

design by FreeCSSXHTMLTemplates.com and website hosting